What does «chapar» mean in the language of Argentina?
Chapar is the slang for besar con la lengua, which means “tongue-kissing” or “french-kissing” in the language of Argentina.
VER VIDEO https://www.youtube.com/shorts/DN7gyCNWBl8
How frequently is this word used?
Medium-Low frequency. Different generations use different slang words for tongue-kissing. Other slang words are “transar” and “apretar”. Some of these expressions might be considered “old-fashioned” or even funny.
Examples of this word in use:
- “¿Viste que Juan y María chaparon?”
- “Este sábado nos vamos a encontrar en la plaza para chapar”.
- “Hace mil años que no me chapo a nadie”.
- “¡Este finde necesito chapar!”
- “Al flaco no le importa nada, chapa con cualquiera”.
- “Todavía no puedo creer que chapé con ese chabón”.
- “La primera vez que chapé fue con el amigo de una amiga”.
- “Todos van a esa plaza a chapar”.
- “¿Te chapaste a tu ex?”
- “Jorge no sabe chapar”.
Interesting facts about this word:
If it was an intense, passionate kiss, Argentinians might say “Juan y María chaparon fuerte”. From the verb “chapar” also comes the noun “un chape” that means a tongue-kiss. “¿Cuál fue el mejor chape de tu vida?”
Source: Urbandictionary.com
In the category «Word of the Week» you will learn:
- One Argentine Lunfardo word per week
- The meaning of the word
- Frequency of the word
- Other usages for the word
- Interesting facts about the word
More Argentine Lunfardo
See more Argentine slang words of the week by clicking here.